11x ЧЕМПИОНЫ БЕЛАРУСИ
11x ОБЛАДАТЕЛИ КУБКА БЕЛАРУСИ
2x ВИЦЕ-ЧЕМПИОНЫ SEHA-Gazprom Лиги
MESHKOV BREST

Артем Кулак о летней подготовке брестчан

Гандбольные чемпионы Беларуси победно гостят в Чехове на "Кубке губернатора". А 23-летний разыгрывающий БГК имени Мешкова делится впечатлениями о летних буднях.

— Если не сбился со счета, для тебя это уже пятая "предсезонка" в брестском клубе.

— Да, точно. Хотел даже отметить это юбилейное обстоятельство бодрым постом в Инстаграме. Но потом решил, что лучше отложить запись до конца сезона. Если к тому времени будет приятный повод, то там она будет смотреться уместнее.

— Что отличает это лето БГК от предыдущих?

— За мои сезоны в клубе команду вели разные тренеры. У каждого своя специфика предсезонной работы. Бывало, упор делался на "физику", на технико-тактические аспекты или даже на гимнастику. Сейчас, мне кажется, всего в меру.

Особенность в том, что наш недавний сбор проходил в словенских горах, на курорте Рогла. Побывали там впервые. Это больше полутора тысяч метров над уровнем моря.

— Так высоко вы еще не забирались...

— Это, кстати, красиво звучит. Так вот, на высоте нагрузки переносились иначе, чем в привычных условиях. Сказывалось другое атмосферное давление, потребовалась акклиматизация.

— Объясни проще, в чем специфика тренировочных ощущений.

— Прежде всего тяжелее дышать. Допустим, в Бресте бег на пульсе 170 — это довольно спокойная работа при нормальном дыхании. Бежать с такой же скоростью и на таком же пульсе в горах гораздо тяжелее. Но все это, как известно, идет впрок.

— Нагрузки от Рауля Алонсо были высокими?

— Не сказать, что сверхъестественными. В итоге все с ними справились.

— Условия сбора?

— Все было супер: отель, база, питание, подготовка к тренировкам, восстановление после них. По соседству с нами работал "Загреб". Причем хорваты забронировали пребывание чуть раньше нас, и у них был приоритет в выборе тренировочного времени. Поэтому наши занятия начинались в 11.30 и 19.30. Несколько необычный режим. Позже привычного времени ложились спать. Этим сбор тоже запомнится.

— Алонсо привнес много нового в организацию работы, командный быт?

— Часто проводились командные мини-собрания, направленные на развитие игрового мышления. А еще новый тренер делает акцент на создании более сплоченного коллектива. Старается убрать разделение по языковому, национальному признакам, сделать нас единой командной семьей.

Например, раньше мы селились в гостинце по принципу "кто с кем захочет, у кого к кому душа лежит". На словенском сборе по номерам нас распределил сам тренер.

Допустим, я жил с новичком из Черногории Бранко Канкарашем. В прежней ситуации мы вряд ли оказались бы вместе. А сейчас вот довелось. И должен сказать, что это пошло на пользу. Нашли общий язык. Он подтянул русский, я вник в специфику балканского. Мы просто сдружились. Мне это очень понравилось.

— Какой язык сейчас в команде рабочий?

— Английский. Если год назад белорусская половина команды владела им неважно, то сейчас дело обстоит гораздо лучше. Дополнительных разъяснений от полиглотов почти не требуется. Мне кажется, что задача найти общий для всех знаменатель во взаимоотношениях постепенно решается.

— Как классифицировать тренерский стиль Алонсо: демократ, диктатор?

— У нас пока не было экстремальных ситуаций. Все доброжелательно и спокойно, на позитивной ноте. О тренерском стиле будем судить, когда придет время важных игр.

— В прежние годы рабочий и игровой ритм тебе порой срывали травмы, проблемы со здоровьем...

— Сейчас все хорошо. Тьфу-тьфу-тьфу, ничего не беспокоит.

— Обычно к этой календарной отметке БГК набирал куда больше игровой практики. Есть подозрение, что сейчас она в дефиците.

— Тоже заметил этот нюанс. Раньше до первой официальной игры мы набирали по полтора десятка матчей. Сейчас будет меньше. Наверное, в этом особый тренерский расчет, задумка.

Интересно, как это сработает. Особенно с учетом того, какой атомный нам предстоит сентябрь. Матч против СКА в чемпионате Беларуси, "Веспрем" на старте СЕХА-лиги, выезд в Порту в первом туре Лиги чемпионов — сразу просто ураганный календарь.

— Со словенских гор — в равнинный подмосковный Чехов. Как прошла смена обстановки?

— Есть проблемы адаптации. Сдвиг режима на сборе плюс еще час разницы — тяжело уснуть. Непросто настроиться на игры. Но это временные издержки.

На первый матч чеховского турнира ты вышел в "старте". Во втором дождался очереди последним из разыгрывающих. Это что-то означает?

— Думаю, только то, что наши тренеры пробуют разные комбинации, связки, активно меняют сочетания игроков. Идет подготовка к сезону, когда не стоит задача выйти и непременно показать максимальный результат. Все в составе сейчас равны, каждому дается шанс. И еще далеко до определения первой-второй семерок.

— Согласишься с наблюдением, что ваша игра в атаке стала заметно разнообразнее?

— В сравнении с прошлым сезоном? Не скажу, что появились большие отличия. Революции не было точно. Алонсо пока оставил тактический стержень, который был при Маноло Каденасе. Корректировка проходит постепенно. Возможно, с появлением новых игроков тренер правильнее растолковал, как подбирать вариант атаки, под кого какую комбинацию строить. Отсюда и впечатление большего разнообразия.

— Что скажешь о соперниках из Румынии и Македонии, уже обыгранных вами в Чехове?

— Ничего. Для нас здесь важно и интересно найти свою игру, не подстраиваться под чужую. Решаем свои проблемы, ищем точку равновесия, от которой будем двигаться дальше.

— К воскресной встрече с "Чеховскими Медведями" подойдете с таких же позиций?

— Любой игрок и любой тренер хотят выиграть любой турнир, в котором участвуют. Мне кажется, игра против хозяев получится упорной, без внушительных отрывов в счете.

— Семь новичков в составе — это много?

— Такие межсезонные обновления — минимум шесть игроков — в Бресте уже традиция. Все к этому привыкли. Мы знаем, что нужно некоторое время для формирования команды и адаптации новичков.

— Как она проходит? Кто из новых партнеров, на твой взгляд, больше в этом преуспел?

— Не скажу, что чьи-то успехи уже бросились в глаза. Наверное, больше необычного вокруг для Вильяма Аккамбре. Следить за реакцией француза на нашу среду бывает интересно. Он часто удивляется, постоянно что-то уточняет и спрашивает, при этом держится оптимистом. А балканцы — они всегда веселы и непосредственны. Внешне ни по каким поводам вообще не переживают.

— С кем из новых партнеров тебе интереснее иметь дело на площадке как плеймейкеру?

— Пожалуй, с Марко Паничем. Вы же знаете, что он у нас "двурукий бандит". Многие соперники этого не подозревают. И когда после нескольких голов левой он успешно бросает правой, на него смотрят как на инопланетянина. Поначалу это изумляло даже некоторых наших ребят.

А еще мы довольно много играли в белорусских сборных с Никитой Вайлуповым. Думаю, что у нас с ним неплохо отлажена связь на площадке.

С Никитой Вайлуповым

— Как встретили в Бресте новости об изменениях в СЕХА-лиге, появлении в ней "Мотора", а затем и "Спартака"?

— Прежде всего рады разделению лиги на две группы. Станет меньше игр на предварительном этапе, меньше выездов. Ведь любое путешествие из Бреста на матч СЕХА-лиги — это долгий и тяжелый путь, на который уходят время и силы. А теперь в турнире наметился позитивный организационный поворот.

Отлично, что в числе соперников появились команды из братских стран — Украины и России. Играть против них будет особенно интересно. В групповом раунде очень приятно будет съездить на встречу со спартаковцами в Москву.

— Совсем личный вопрос. Как удается совмещать предсезонные нагрузки с обязанностями молодого родителя?

— Ой, это лето такое интересное! Еще один новый опыт. Надеюсь, и с ним справляюсь хорошо, хотя больше вам расскажет Настя. Честно скажу: помогал ей управляться с дочкой, как мог — от всей души. Но жена молодец, часто входила в мою ситуацию, сильно не нагружала. (Анастасия Мазго до ухода в декрет была ведущим игроком минского БНТУ-БелАЗа и сборной Беларуси — БЦ).Ну и наши мамы постоянно приходят на помощь. Справляемся.

— Планирует ли Настя возобновлять яркую игровую карьеру?

— Она посвятила ей, считай, полжизни. Смотрит матчи по телевизору, и вижу, что в душе у нее ураган, хочется туда. Но пока мы это даже не обсуждаем. Главное — наша Майя. Станет все в жизни прочно на места — вынесем вопрос о возвращении на семейный совет.

БЫСТРЫЙ ЦЕНТР
Автор: Сергей Новиков
Фото: Евгения Баксанова; пресс-служба БГК имени Мешкова.

Партнеры клуба
БелгазпромбанкGefestСанта БреморВестАвтоСавушкинJomaPari MatchA1
Официальный страховщик
Белгосстрах
VELUX EHF Champions League
EHF Champions LeagueEHF F4
SEHA-Gazprom League
SEHA-Gazprom League
Информационные партнеры
Медиа БрестБыстрый центрSport.tut.byБрестская ГазетаBrest City
Детско-юношеская гандбольная лига “ZUBR CUP”
zubrcup